プロジェクトをブログやサイトで紹介
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
翻訳家と翻訳ファンたちの祭典「日本翻訳大賞」の存続をクラウドファンディングで実現!
2014年、クラウドファンディングで誕生した日本翻訳大賞。設立から10年が過ぎ、現在、資金難によって存続が危ぶまれています。世界に誇る日本翻訳文化を言祝ぐために。本プロジェクトの支援と応援をお願いします。
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
日本翻訳大賞実行委員です。メンバーは西崎憲・平岩壮悟・古川耕・与儀明子の4名です。
応援しています。ところで、支援予定額が既にリターンが売り切れている金額でも、追加すればその金額になるんだとわかりました。 2025/03/30 09:23
翻訳という業は、①外国の文化を取り入れようとする状況があること②自言語の人口がそれなりにはあること。③国民の外国語習得率が教育レベルの割りには低いこと、など色々な要素が絡み合って発展度合いが言語圏によって異なると思います。日本は、前記の状況が、翻訳の発展に合致していたのだと思います。 大切な日本の文化をこれからも護って頂ければと存じます。 2025/03/29 23:30
2000 円
SOLDOUT
4000 円
6000 円
SOLDOUT
10000 円
SOLDOUT
15000 円
残り32枚
30000 円
残り27枚
40000 円
残り20枚
50000 円