プロジェクトをブログやサイトで紹介
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
『ぼくはひとりで』翻訳出版記念プロジェクトをクラウドファンディングで実現!
「アジアをテーマにした絵本コンテスト」で大賞を受賞したベトナムの絵本、待望の日本語版が完成!
たった一人でメコン川を下り初めて小学校に向かう少年アン。
東南アジアの子どもたちがより安全な環境で勉強できるよう応援したい!
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
翻訳者・イラストレーター (屋号:アトリエ チェンドル) 東南アジア在住歴8年 出版翻訳にベトナムの絵本『ぼくは ひとりで』( 冨山房インターナショナル)、『カラーバイブル 世界のアート&デザインに学ぶ色彩の歴史と実例100』(青幻舎)、『iPadではじめるデジタルペイント Procreateビギナーズガイド』(ホビージャパン)、『メディカルヨガ 〜ヨガの処方箋〜』(共訳 バベルプレス)ほか。 イラストはマレーシアとシンガポールでの日常生活やアジアの旅先で見つけたものを中心に描いています。 移民・難民問題やアジアをはじめとした少数民族の暮らしにも関心あり。
マレーシアで、ミャンマーからの子どもたちのためのボランティアに、ちょっとだけご縁がありました。そのつながりで、このプロジェクトを知りました。少しでもお役に立てれば、と思っています。 地元の県立図書館にも絵本を紹介しました。 早く目標額が達成できますように! 2021/05/10 19:55
絵本を読むのを楽しみにしております! そして、アジアの子友達を支援するすてきな活動にも敬意を表します! これからの活動にも期待しております! 2021/05/10 10:48
1000 円
3500 円
SOLDOUT
5000 円
7000 円
SOLDOUT
10000 円
SOLDOUT
20000 円
SOLDOUT
50000 円