Lucillaさんからのお便り
vol. 3 2020-08-30 0
こんにちは。
みなさんのおかげで、クラウドファンディング
さいごの日を、無事に迎えることができました。
Vol.3では、Lucillaさんからのお便りを紹介させていただきます。
***
Hello dear friend!
This is a wonderful surprise indeed!
Thank you so much from my heart!!!
I’m more than happy to hear that you manage to raise funds to print the book!
It is a truly awesome project!!!
Congratulations for everything you have done!
(和訳)
親愛なる友よ!
これは本当に素晴らしいサプライズです!
心から感謝しています!!!
この本を印刷するための資金が集まったと聞いて、何よりも嬉しいです!
本当に素晴らしいプロジェクトですね!!!
おめでとうございます!
***
彼女には、ともだちを紹介してもらったり、
日頃どんな仕事をしているのか? など
いろんなやりとりをしました。
そして、次のようなコメントを添えて
この写真を送ってくれたんでした。
***
Yesterday and today I took some time to look carefully through my photos to choose one for your project!
I came to the same conclusion like the last time so I’m choosing the same photo for a couple of reasons: it’s taken during my daily walk, it’s something very simple and common.
I came to notice its beauty being inspired by a dear friend of mine, and also because the whole situation with lockdown in many parts of the world made me realize how blessed I am to be able to enjoy nature even in difficult times as these.
I became somehow more sensitive to see beauty in everything around me, even in a withered cabbage leaf, discarded on the side of a cabbage field.
(和訳)
昨日と今日、私はあなたのプロジェクトへの1枚を選ぶため、じっくりと写真に目を通していました!
私は前と同じ結論に達したので、今回も同じ写真を選びました。いくつかの理由はこうです:毎日の散歩中に撮ったものであること、とてもシンプルでありふれたものであること。
その美しさに気付いたのは、親しい友人に影響を受けたことと、世界各地でのロックダウンの状況を見て、このような困難な状況下でも自然を楽しむことができる自分がいかに恵まれているかを実感したからです。
キャベツ畑の脇に捨てられている枯れたキャベツの葉でさえ、私の周りにあるすべてのものに美を見出すことができるようになりました。
Lucillaさんの写真とコメントを見たとき、
日本とノルウェー、何千キロも離れていて気候や文化もちがうのに、
こころの深いところで、通じあえた気がしました。
そして、コレクターのみなさんのおかげで、
Lucillaさんをはじめとしたみなさんに
『7WEEKS』を届けられることが
わたしにとっての素晴らしいサプライズだったんだなぁ
と、かみしめながら、クラウドファンディング最終日を
感謝のきもちとともに過ごせたらとおもってます。