facebook twitter mail key notification checkmark chevron chevron-left location image user group plus comment bubble

日本のシニアに向けた語学教育プログラムの提供をクラウドファンディングで実現!

日本のシニアはアクティブ・バイリンガルになろう!

シニア向けの語学教育プログラムを提供し、学習のためのテクノロジーの使用により、日本高齢者は「active bilingual」になり、認知症の発症を遅らせ、持っている知恵を諸外国に伝えることができます。

FUNDED

このプロジェクトは、2023年4月26日23:59に終了しました。

コレクター
53
現在までに集まった金額
624,000
残り日数
0

FUNDED

このプロジェクトは、2023年4月26日23:59に終了しました。

Presenter
Montserrat Sanz プロフィールを表示

プロジェクトをブログやサイトで紹介

テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。

PRESENTER
Montserrat Sanz

マドリッド・コンプルテンセ大学の英語学科を卒業し、ロチェスター大学 (NY)にて言語学の修士号と言語学・脳と認知科学の博士号を取得。神戸市外国語大学イスパニア学科専任教授。言語学(統語論、意味論)、第2言語習得、日本語話者のスペイン語習得と日本人高齢者への語学教育の研究と指導を行ってきいます。数冊の本を執筆または編集しており、科学雑誌に多数の論文を発表しています。

このプロジェクトについて

シニア向けの語学教育プログラムを提供し、学習のためのテクノロジーの使用により、日本高齢者は「active bilingual」になり、認知症の発症を遅らせ、持っている知恵を諸外国に伝えることができます。

Please click on the following hyperlink for the English text:

https://drive.google.com/file/d/1EbsEAnBPcCk4vm8l5...

Please click on the following hyperlink for the English “Step-by-step guide to contribute”:

https://drive.google.com/file/d/1ecvyRP2n8xrJDc4Ez...

Por favor, acceda al siguiente link para ver el texto en español:

https://drive.google.com/file/d/1JQhCdPKvSGVT8cjhh...

Por favor, acceda al siguiente link para ver la “Guía paso a paso para contribuir” en español:

https://drive.google.com/file/d/1wnI7yKQ3q0E0NZb2P...

シニアの方々に語学を教えることは、
社会を変える可能性を秘めていると私たちは信じています

シニアむけに特別に設計されたプログラムをサポートいただけませんか?

 幸い、日本のシニアはより健康で長生きしています。知的活動は、身体的にも精神的にも健康を維持するための1つの方法です。外国語との関係を保つことは、その活動の1 つであり、鋭敏な心を持つための主な鍵です。また、新しい人々と出会い、言語学習を通して旅し、日本に住む外国人と触れ合い、過去に訪れたことがある国々を思い出すこともできます。学び、楽しみ、同じ興味を持つ新しい友達を作り続け、シニアの深い経験を次の世代に伝えることが目的です。

神戸市外国語大学では、IKIGAI DAIチームが初心者から上級者までの60歳以上の方向けの学習プログラムに10年間取り組んできており、大きな成功を収めています。私たちは現在、シニアを日常的に支援し続けたいという想いから語学専門機関を設立しました。10年にわたる研究と経験のおかげで、柔軟なスケジュールや多様な活動等を備えた完全なプログラムを確立しており、神戸市外国語大学の理事長と神戸市教育委員会の名義後援を受けています。アットホームなプログラムです。

学生のためのより良いスペースを確立し、プログラムを次のレベルに引き上げるために、あなたの力が必要です。少額の支援でも、私たちが夢見るプログラムの作成に向けて前進するのに非常に役立ちます。

            日本初のシニア向け「語学ジム」開始!

クラウドファンディングキャンペーンを開始いたしましたので、ぜひご覧ください。キャンペーンのテキストと動画は日本語、英語、スペイン語でご用意しております。

本プロジェクトについて、ご家族・ご友人にご紹介いただけますと幸いです。

ご協力ありがとうございます!

IKIGAI DAIとは?

IKIGAI DAIは、非営利的な一般社団法人として設立した日本の社会人・シニア向けの語学学習プログラムです。IKIGAI DAIは60歳以上の方々に第二言語の力を与えることを目的とした教育プログラムを提供します。日本のシニア・コミュニティが新い外国語や過去に触れ合った外国語を楽しみながらブラッシュアップや、積極的な活用により「アクティブ・バイリンガル」になることを目的としています。日本における国際的な活動により良い貢献できる環境を提供するプログラムです。

www.ikigaidai.jp


IKIGAI DAI は、単なる趣味としてではなく、持続可能な国際社会に貢献するための第一歩として、日本のシニアに国際的な言語と文化を教育すること、つまり、シニアが国際社会と直接的かつ効果的に交流する機会を提供することを目的としています。

退職後においても、社会に重要な役割を果たすことは可能です。外国のかたに日本の「おもてなし」の気持ちを伝えることができます。シニア学習者高教養やノウハウ、知識を世界に示しましょう!

最近の研究では、「アクティブ・バイリンガリズム」(活発な二言語使用)がアルツハイマーその他の認知症の発症を遅らせることが証明されています。

人生100年時代の社会において、シニア世代の心と体の健康維持に貢献することは、若い世代を支える一つの方法です。今日の日本の長寿化により、定年退職後、多くの方は知性を活発に保つ必要性を感じ、新しい言語、またはすでに学んだことのある言語を学び直したい、またはその知識を実践の場で使いたいという騒動に駆り立てられています。

シニア世代に外国語を効率的に教えるには、次の要素を考慮に入れる必要があります。

1)学習は、間隔を空けたレッスンではなく、頻度の高い方法で行うべき。
2)学習者の人生経験を学習プロセスの一部として活用するべき。
3)教材は、シニアの学習者に合ったものに変更するべき。
4)高い目標を持ち、机上の学習だけではなく実践的学習方法を取り入れたプランを提供するべき。

IKIGAI DAIは、学習者が自分のペースに合わせた学習プロセスを選択できる場所(「語学ジム」)を提供することを目指しています。「語学のジム」では、外国語運用者によるための最も早い、効果的な方法です。言語のあらゆる側面 (文化、文学など、ボランティアツアガイドのトレーニングなど) と課外活動に関するコースも提供しています)。

「語学ジム」の取り組みとイメージ

次の表は例です(4カ国語、3教室)

目的

1. 生徒たちが「アクティブ・バイリンガル」になるようサポートします。IKIGAI DAI では、社会に影響を与える外国語を使った活動に自信と喜びを持って積極的に参加してもらうことを目的に、短期間で成果を上げる半集中コースを設定しています。学習者が自分の経験や希望を共有できるように時間を割き、学習者のバックグラウンドを尊重します。 私たちは明確な目標を設定します。

2. シニア向けの新しい教材を開発します。教授法のデジタル化と対象の個人化を追求します。また、シニアへの言語教育に関連する研究領域の文献・資料を収集し、同領域に関心ある他の研究者に広く資するプラットフォームを整備することで、関連する研究プロジェクトや学会を支援します。

3. 外国人と日本の60歳以上の方々の有意義な交流を目指す文化活動を支援し、相互理解を深めることを目指します。そのために、スペインとの間で実施してきた交流を強化していきます。今までしてきた活動の例:スペインとの留学プログラム(ホストファミリー宅での宿泊を含む)、ゲストスピーカーの講演、ワークショップ(スペイン語でのショートストリー作成、詩を書く、歌を歌う、劇、ディベート、ことわざ、辞書の正しい使い方)、文化記念の特別なイベント、クリスマスパーティー、演奏、全国シニア向けスペイン語弁論大会、スペイン映画の上映、スペイン人との交流、ボランティアガイド活動、日本で出版されているスペイン語の雑誌のためのコラム作成など。

現在企画中の活動には、多言語のYouTube チャンネルの作成、ブログ設立、海外の方とのディスカッションフォーラムへの参加など。

IKIGAI DAIの目的は、次のものと一致しています:

• 2017年に日本政府によって採用されたSociety 5.0の概念。Society 5.0とは、サイバー空間(仮想空間)とフィジカル空間(現実空間)を高度に融合させたシステムにより、経済発展と社会的課題の解決を両立する、人間中心の社会です。目標は、ハイパーコネクティビティ、モノのインターネット(IOT)、人工知能(AI)などを含む技術の進歩により、新しい「インテリジェント社会」を発展させることです。とりわけ、デジタルリテラシーに基づく不平等の増加につながる可能性もあります。IKIGAI DAIは、このSociety 5.0に高齢者を包摂するためのプロジェクトを提案します。

• 2025年日本国際博覧会(Osaka EXPO 2025)は、Society 5.0 を実現するための「いのち輝く未来社会のデザイン」をテーマに掲げています。あらゆる階層、あらゆる年齢の人々の生活を結びつけ、力を与えることは、その新しい生き方の一部です。現在、IKIGAI DAIの生徒達は2025年日本国際博覧会に訪れる外国人を歓迎、案内するために、「2030アジェンダ」の内容をスペイン語で深く学んでいます。

背景

このプロジェクトは何年にもわたる研究と教育経験に裏付けられています。その第一歩は、神戸市外国語大学のシニア向けスペイン語教育研究事業として2013年に始まり、同大学学長の支援を受け、神戸市教育委員会からも10年間の後援を得てきました。新型コロナウイルスのパンテミックの間も、さまざまなハードルを超え、第二言語学習を通して精神的・社会的に活発でありたいシニアの人々を支援してきました。

動画をご覧ください:

https://www.ikigaidai.jp/wp-content/uploads/2022/0...

2018年のスペインのシニアとの交流イベント

このプログラムの学習者は日本のノウハウをスペイン語圏と英語圏の世界に伝えたり、外国からの訪問者を複数の言語で歓迎・案内したりできます。それは、日本社会の財産だと考えています。私たちは、特にパンデミック後の世界で、外国語を流暢に話すという目標を達成するために学習者を指導し続けたいと考え、非営利の活動に焦点を当て、2022年の夏、 一般社団法人として IKIGAI DAI を設立しました。日本のシニア世代に外国語を教えることは、社会を変える可能性を秘めていると私たちは信じています。上記に述べたように、バイリンガリズムの促進を通じてシニアの心の健康をサポートするとともに、国際的な社会活動に取り組みます。IKIGAI DAI はどこにでもある語学学校ではなく、社会運動です。

学習方法

継続性と高い頻度は、特に高齢の学習者向けに設計された教育計画の重要な特徴となります。熱心な学習者は、間を開けず高い頻度で進む学習プログラムの利点を生かすことができ、自分の都合に合わせて1日の間にいくつかの短期の学習プログラムを自由に組み合わせることもできます。

結論として、私たちは、すべての世代が最大限の能力を発揮できる社会を作ることを提案します。主にスペイン語と英語の実用的な第二言語の習得を支援することで、日本人のシニアの方々の国際的な発言力を高めたいと考えています。 加えて現在、イタリア語の学習プログラムも提供しています。

創設者について

サンス・モンセラット 博士
ディレクター

マドリッド・コンプルテンセ大学の英語学科を卒業し、ロチェスター大学 (NY)にて言語学の修士号と言語学・脳と認知科学の博士号を取得。神戸市外国語大学スペイン語科専任教授として、シニア向けのスペイン語プログラムを9年間コーディネートし、言語学、言語習得、日本人シニアへの語学教育の研究と指導を行ってきました。IKIGAI DAI設立に関して大学の総長の承認を得、井上先生やチームのメンバーと協力し、社会に貢献するこの活動をさらに広めるため尽力しています。

井上みどり 修士
ディレクター

語学教師である井上みどりはアルゼンチンで生まれ育った日系人です。ブエノスアイレスで国際貿易の実務経験を積んだ彼女は、2017年に来日した後、スペイン語教師としてのキャリアをスタートさせ、それは彼女の天職となりました。 東京のインスティトゥト・セルバンテスでスペイン語講師養成コースを卒業、UDIMA(マドリッド遠隔大学)で、外国語としてのスペイン語教育の専門学位と修士号を取得、さらに、CUI(ブエノスアイレス国立大学語学学校)の英語専攻プログラムの卒業証書とCELTAケンブリッジ証明書を持っています。神戸市外国語大学のシニア向けスペイン語講座でシニア向けスペイン語の指導を経験した後、サンス・モンセラット博士とともに、大人とシニア向けのIKIGAI DAI語学学校を設立し、現在、そこで理事を務めています。

石田智恵 博士
アカデミック・アドバイザー

立命館大学文学部卒業、同大学大学院先端総合学術研究科一貫制博士課程修了。 日本学術振興会特別 研究員を経て、早稲田大学法学学術院准教授。ブエノス・アイレスで開催された COPANI 会議での成功 が示すように、ラテンアメリカの日系人または日本人の子孫に関する彼女の先駆的な研究は、 日本とラテンアメリカの両方の学界に影響を与えてきました。彼女は、日系人コミュニ ティに関する知識を広め、日本とラテンアメリカ諸国との間の架け橋となることに尽力しています。

イリアルテ・アンデル 修士
講座コーディネーター・教員

大阪教育大学学校教育教員養成課程中等教育専攻英語教育コース卒業、神戸市外国語大学外国語研究科イスパニア語学専攻、修士課程修了。翻訳者(日英西)、スペイン語・英語教師としての経験があります。

集まった資金の使い道

私たちは、一般社団法人として1年目をスタートしました。この最初の1年で、私たちが考えているすべての目標を達成することはできませんが、このプロジェクトでは正社員一人を維持し、当法人の運営費の一部を賄えるだけの十分な資金を確保したいと考えています。運営費について具体的には、現在借りているスペースを借り続けるために必要な資金を確保し、デジタル ホワイトボードと複数のタブレットを購入するなどしたいと考えています。

1年間
今回は、生涯学習語学学院をスタートさせるためのプロジェクトであり、
その最初の1年間に必要な、下記の費用を募るクラウドファンディングということでさせていただきます:

フールタイムスタッフ:2 040 000 円  (170,000 円 x 12月)
シェアオフィススペースと教室(現在利用しているスペースだけど現在より多くの時間を利用):1 290 000 円 (週/24時間 x 49 週、1時間/1100円)
電子ホワイトボード、タブレット:1 000 000 円 (電子ホワイトボードの価格、現在交渉中)
マーケティング、ホームページのメンテナンス:670 000 円(ホームページ作成、メンテナンス、マーケティングは600,000円。チラシなど、70,000円)

貴重な人生経験を持っている日本の人々との交流の機会を、世界の多くの人に与えられる

定年退職後の第二言語学習は、本人の心と体の健康に良いだけではありません。世界の他の地域で役立つような人生経験を持っている日本の人々との交流の機会を、世界の多くの人に与えられるのです。日本のノウハウを持つシニアの知恵と知識を諸外国に伝えることが、シニアを対象とした外国語教育によって可能になります。さらに、来日する外国人旅行者と日本のシニアの方々との交流が旅行者の母国語で行われれば、極めて実り多い文化交流につながり、日本への旅行が最も記憶に残る旅行体験の一つになると言えるでしょう。

学習のために必要なツール

生徒は、ホワイトボードに書かれている内容がはっきりと見えないことが多々あります。代わりに、電子ホワイトボードを使用し、文字の太さとサイズ、画面の照明と明るさを調整できるようにすることは、生徒達にとって非常に有益であると考えています。

教室で教えるためのツールのもう1つの例は、wi-fiでプロジェクターや生徒用のタブレットに接続されたデバイスです。教師がこのデバイスに入力したことがプロジェクターやタブレットに表示されるので、教えられていることを難なく見ることができます。さらに、すべての教師は個別のマイクを使用し、高品質のアンプを使用する必要があります。この機材は、授業だけでなく、今後のプログラムの一環として行われる交流やオンラインイベントにも欠かせません。

すべてのクラスが2人の教師によって教えられる状況が理想的であると考えています。これにより、生徒たちには最適な学習と教室管理に必要な質の高い教育が保証されます。

新型コロナウイルスのパンデミックの影響で、長期間渡航できない状況が続いていますが、テクノロジーを通じて語学学習や他国との交流をより高いレベルに引き上げることが不可欠であると考えています。シニアの学習方法も変化してパンデミック後の世界に適応する必要があり、そのために教室スペースは彼らのすべてのニーズを満たす必要があると私たちは信じています。

オンラインのミーティングや文化交流活動などを通じて、学習者が他国と交流できるように準備を進めています。一連の作業はかなりの時間を要しますが、このプロジェクトに関わる私たち全員が、日本のシニア・コミュニティにより良い場所をサポートし、提供することに尽力しています。

プロジェクトスケジュール

2013年 神戸市外国語大学のシニア向けスペイン語教育研究事業としてスタート

2022年夏 一般社団法人IKIGAI DAI を設立

2023年5月 電子ホワイトボードやタブレットの購入

2023年5月〜12月 デジタル教材の内容作成(本資金外)

2024年4月 IKIGAI DAI 開校

2024年5月 アプリケーション開発開始(本資金外)

IKIGAI DAIのリスクとチャレンジ

  私たちはシニアがアクティブ・バイリンガルになるために、可能な限り多くの授業時間に出席することを奨励したいと考えています。 受講料は数多くの方に参加していただくため、できるだけ低価格にしております。本プロジェクトは私たちの計画通りに実施するために資金、人的資源が必要です。

現在、シェアスペースで教室を運営していますが、適切な設備を設置できません。今後の目標としては、専用スペースのレンタルとアプリケーションの開発をしたいと考えています。

本プロジェクトは実行確約型のため、目標金額に満たなかった場合でも、自費で補填するなどして、正社員一人の維持、スペースのレンタル、電子ホワイトボードやタブレットの購入、マーケティングおよびホームページのメンテナンスを行って、IKIGAI DAIを運営していきます。また、未達の場合もリターンをお届けしますのでご安心ください。

リターンについての補足

スペイン現代社会の教科書について:このプロジェクトのプレセンターが編集したスペイン現代社会の教科書( https://www.calameo.com/books/0071668268fe2878d09be

◯ヶ月無料対面式語学講座の内容:

  • 1ヶ月無料対面式語学講座の内容:英語レッスン4回、イタリア語レッスン4回、スペイン語レッスン4回
  • 2ヶ月無料対面式語学講座の内容:英語レッスン8回、イタリア語レッスン8回、スペイン語レッスン8回

※神戸にございます教室までお越しいただき、講座を受けていただけます。詳細については、下記のホームページをご覧ください。

www.ikigaidai.jp

私たちは決して誰も置き去りにしません!

ほとんどのシニアの方にとって、年金は唯一の生活手段です。私たちの目標は、言語を話すという夢を追い求めている高齢者にとって経済的な理由が決して妨げにならないように、価格を最小限に抑えることです。私たちは決して誰も置き去りにしません。私たちには、あなたの力が必要です。 少額の支援でも、私たちが夢見るプログラムの作成に向けて前進するのに役立ちます。誠にありがとうございます。

リターンを選ぶ

  • 5000

    IKIGAI DAIを応援

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • 2023年04月 にお届け予定です。
    • 26人が応援しています。
  • 5000

    Apoyar a Ikigai Dai

    • Correo de gratitud. Actualización del proyecto.
    • 2023年04月 にお届け予定です。
    • 6人が応援しています。
  • 5000

    Support for Ikigai Dai

    • Thank you mail. Update on crowdfunding.
    • 2023年04月 にお届け予定です。
    • 3人が応援しています。
  • 15000

    IKIGAI DAIを応援

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • オリジナルトートバッグまたはオリジナルTシャツ 1点
    • 2023年05月 にお届け予定です。
    • 8人が応援しています。
  • 20000

    Apoyar a Ikigai Dai

    • Correo de gratitud. Actualización del proyecto.
    • 1 clase de inglés o japonés online gratuita.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 3人が応援しています。
  • 20000

    Support for Ikigai Dai

    • Thank you mail. Update on crowdfunding.
    • 1 free Spanish or Japanese online lesson.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 2人が応援しています。
  • 30000

    IKIGAI DAIを応援

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • オンラインのスペイン語または英語のレッスン1回無料
    • オリジナルトートバッグまたはオリジナルTシャツ 1点
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 4人が応援しています。
  • 40000

    Apoyar a Ikigai Dai

    • Correo de gratitud. Actualización del proyecto.
    • 2 clases de inglés o japonés online gratuitas.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 40000

    Support for Ikigai Dai

    • Thank you mail. Update on crowdfunding.
    • 2 free Spanish or Japanese online lessons.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 1人が応援しています。
  • 100000

    IKIGAI DAIを応援

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • オンラインのスペイン語または英語のレッスン4回無料
    • オリジナルトートバッグまたはオリジナルTシャツ 1点
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 100000

    Apoyar a Ikigai Dai

    • Correo de gratitud. Actualización del proyecto.
    • 5 clases de inglés o japonés online gratuitas.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 100000

    Support for Ikigai Dai

    • Thank you mail. Update on crowdfunding.
    • 5 free Spanish or Japanese online lessons.
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 300000

    IKIGAI DAIを応援/奨学型(家族や友人へのプレゼントも可能)

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • 対面式語学講座1ヶ月無料(ご家族や友人への譲渡も可能)
    • オリジナルトートバッグまたはオリジナルTシャツまたはスペイン現代社会の教科書 1点
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 500000

    IKIGAI DAIを応援/奨学型(家族や友人へのプレゼントも可能)

    • サンクスメール、クラウドファンディングのご報告をメールにて送付
    • 対面式語学講座2ヶ月無料(ご家族や友人への譲渡も可能)
    • オリジナルトートバッグまたはオリジナルTシャツまたはスペイン現代社会の教科書 1点
    • 第2言語習得に関するワークショップ:「第2言語学習脳トレで生活改善しましょう!」 1名
    • 2024年04月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。