プロジェクトをブログやサイトで紹介
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
バンコク発の「ボーイ&ボーイ」グラフィックノベル、「Pointilism」の日本語版出版をクラウドファンディングで実現!
テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。
ともまつと丹澤がはじめたインディペンデントな出版ユニットです。ひとりじゃだめでも、ふたりなら大丈夫だと信じて本を作っています。東中野で本屋plat_form3 も運営しています。
このプロジェクトは、バンコクのコミックアーティスト・KOONGさんの作品を日本語で出版するためのものです。私たちが大好きな、仲良しカップルの「ふつうで特別な日常」を、日本の読者の皆さんにも届けたいと考えています。
本プロジェクトでは、バンコク在住のコミックアーティスト・ KOONGさんによる、初のグラフィックノベル集『Pointillism』の日本語出版を目指します。
バンコク在住イラストレーターのKOONGさん
『Pointillism』は仲良しカップルのDanとKraamの、ささやかな日常の瞬間を描いた作品です。一緒に料理をする、ゲームをする、プリクラを撮る。不安で眠れない夜、仕事に悩んだ日、祖母を亡くしたとき──。楽しいときも、そうでないときも、そばで寄り添い合う二人の姿が、たまらなく愛おしいです。
2024年に発売されたこの作品は、私たちの本屋・platform3でも販売し、多くの方に手に取っていただきました。大変好評だった一方で、「英語なので読めない」という声も少なくありませんでした。そこでこのたび、より多くの方にこのコミックを楽しんでもらいたいという思いから、日本語版の制作を決意しました。
-ふたりで料理
ジャガイモを取ってきて欲しいと頼む、料理中のDan。Kraamが手渡したものは…?
-音楽を聞きながら
ひとり音楽を聴きながら、ふと相手を思い出すふたり。
-お酒を飲んだ夜に
酔っ払ったKraamを迎えに行ったDan、その夜の出来事。
私たち (TT) press は、ともまつと丹澤によるインディペンデントな出版ユニット/レーベルです。
東京・東中野で、loneliness booksとともに「platform3」という、人と本が集まる場所を運営しています。アジア、クィア、フェミニズムのカルチャーにまつわる本を中心に扱っています。
これまで (TT) press では、「眠れない夜」をテーマにしたインタビューZINE『sleepless in Tokyo』や、韓国で独立出版やフェミニズムに携わる人々に話を聞いた『ソウルのともだち』など、そのときどきに私たちが興味を持った分野や人々と一緒にZINEを制作してきました。
オリジナルの英語版『Pointillism』も日本では唯一、私たちの書店で販売をしていました。
Koongさんとの交流は、私たちが2024年11月にバンコクのブックフェア「Printprint」に参加したことをきっかけに始まりました。Platform3で本を販売しているご縁で、Koongさんはサプライズでブックフェアに駆けつけてくれて、おいしい差し入れと手紙、そして似顔絵をプレゼントしてくれました。
滞在中には一緒にご飯を食べて親睦を深めました。タイドラマの中で見た、焼肉と鍋が同時に食べられる夢のような料理「ムーガタ」を一緒に食べながら、お互いの身の上話や作品の話をしたり、この時に日本語版を作る話を持ちかけると、Koongさんも「いつか日本で自分の作品を出したいと思っていた」と言ってくれました。ここでの話が私たちのプロジェクトにつながっています。
このプロジェクトの支援金については、「版権利用費」「翻訳費」「編集・デザイン・DTP費」「印刷・製本費」「発送・流通・宣伝費」など、本の制作からお届けにかかる費用に使用させていただきます。
今回は「プロダクションファンディング(All in)」方式での挑戦となるため、仮に目標金額に達しなかった場合でも、不足分は(TT) pressが補填し、『Pointillism』の日本語版書籍化を必ず実現いたします。リターンも必ずお届けしますので、どうぞご安心ください。
一方で、みなさまから多くのご支援をいただけた場合には、本の装丁やデザイン、グッズ制作により多くの予算を割くことができ、作品の完成度をさらに高めることができます。また、より多くの方に作品を知ってもらうための広報活動や販売促進にも力を入れることができます。ご支援いただければ、とても嬉しく思います。
※すべてのリターンは送料が含んだ価格を設定しています
クラウドファンディングについてのお問い合わせはこちらまで:ttpress3352@gmail.com
We’re on a mission to publish the Japanese edition of Pointillism, the very first graphic novel collection by Bangkok-based comic artist KOONG.
Comic artist KOONG
This gentle, everyday story follows Dan and Kraam, a couple moving through the rhythms of ordinary life together.
From cooking together and playing games to taking silly purikura photos, their days are filled with small joys and quiet struggles—like sleepless nights, work stress, and the loss of a loved one. What makes it so moving is how they simply stay close through it all.
Originally released in 2024, Pointillism was a hit at our bookstore platform3. But many readers told us, “I wish I could read it—but English is too hard.”
That’s why we’ve decided to make a full Japanese edition—so more people can experience this quiet, gentle love story in their own language.
-Potato Drop
Dan, in the middle of cooking, asks Kraam to bring him a potato. But what Kraam hands him is…?
-We and Us
Each listening to music alone, they find themselves thinking of one another.
-First Kiss?
Dan went to pick up a drunk Kraam, what happened that night.
We’re (TT) press—an Japanese independent publishing duo made up of Tomomatsu and Tanzawa
Together, we run platform3, a cozy bookspace in Tokyo, in collaboration with loneliness books. Our shelves center around Asian, queer, and feminist perspectives—we believe in the power of small, personal stories to connect people across borders
So far, (TT) press has created zines in collaboration with people and on themes that captured our interest at the time — such as sleepless in Tokyo, an interview zine about sleepless nights, and Friends in Seoul, which features conversations with people involved in independent publishing and feminism in Korea.
The original English edition of Pointillism was only available in Japan at our bookstore.
Our friendship with Koong began when we traveled to Bangkok in November 2024 to join the Printprint book fair. As a surprise, Koong visited us at the fair—bringing handmade snacks, a letter, and even a hand-drawn portrait. That warm gesture sparked a deeper connection.
Over dinner together (yes, including mookata—the legendary Thai BBQ-meets-hotpot meal we’d only seen in dramas!), we shared stories about our lives and creative work.
When we mentioned our dream of translating Pointillism into Japanese, Koong smiled and said, “I’ve always wanted to publish in Japan.” That moment is what started this project.
Your contributions will directly fund:
We believe stories like this deserve to be shared across languages and borders.Your support can help us make that possible.
We’re using an “All-In” funding model, so even if the goal isn’t met, (TT) press will cover the difference and publish the Japanese edition of Pointillism. All rewards will be delivered.
With more support, we can invest in better design, packaging, and promotion — making the book even more special and reaching more readers. Your support would mean a lot!
※Note: All prices include shipping.
※Note: Only credit card payments are accepted for international orders.
This page explains how to support us from abroad. Have a look!
For any inquiries about the crowdfunding campaign, please contact us at: ttpress3352@gmail.com
2000 円
2000 円
5000 円
9000 円
9000 円
12000 円
13000 円
残り18枚
15000 円
19000 円
30000 円
30000 円