facebook twitter mail key notification checkmark chevron chevron-left location image user group plus comment bubble

コロナで大変な時期をすごす「世界の子どもたち」に”日本の音楽”を届けるプロジェクトをクラウドファンディングで実現!

コロナで大変な時期をすごす「世界の子どもたち」に
”日本の音楽”を届けるプロジェクト

みなさんに選んでもらった日本の曲を翻訳し、日本で活動するバンドゥーラ奏者のカテリーナと、ウクライナで音楽を勉強する子どもたちと一緒に、翻訳した曲を演奏し、コロナで大変な時期を過ごす世界の子どもたちに届けます。

FUNDED

このプロジェクトは、2020年11月2日23:59に終了しました。

コレクター
65
現在までに集まった金額
365,000
残り日数
0

FUNDED

このプロジェクトは、2020年11月2日23:59に終了しました。

Presenter
カテリーナ プロフィールを表示

プロジェクトをブログやサイトで紹介

テキストエリアのコードをあなたのブログやサイトのHTMLに張り付けると、右にあるようなプロジェクトウィジェットが表示されます。

PRESENTER
カテリーナ

ウクライナ民族楽器”バンドゥーラ”奏者 ウクライナ・プリピャチ生まれ(チェルノブイリ原子力発電所から2.5km離れた町) 生後30日の時にチェルノブイリ原発事故に被災し、一家は町から強制退去させられる。 6歳の時にチェルノブイリ原発で被災した子供たちで構成された音楽団・チェルボナカリーナに入団後、海外公演に多数参加 日本にも何度もコンサートに招聘され、その時に日本の素晴らしさに感動し、19歳の時に音楽活動の拠点を東京に移す。 現在、日本に2人しかいないバンドゥーラ奏者の1人として、国内外のさまざまなコンサートで公演活動を展開中。

このプロジェクトについて

みなさんに選んでもらった日本の曲を翻訳し、日本で活動するバンドゥーラ奏者のカテリーナと、ウクライナで音楽を勉強する子どもたちと一緒に、翻訳した曲を演奏し、コロナで大変な時期を過ごす世界の子どもたちに届けます。

じぶんができることを1つずつ

日本国内では2人しかいない、ウクライナの民族楽器”バンドゥーラ”奏者のカテリーナです。

私はチェルノブイリ原発事故で被災し、事故から10年目の時に公演のために日本に呼んで頂き、その時に触れた日本の素晴らしい文化や温かい人々に感動し、14年前から日本で音楽活動をさせて頂いております。


カテリーナのプロフィールはこちらから

そんな中、今年はコロナの影響でコンサートができず、多くの方に「大丈夫?」とお声がけいただきました。ご心配くださり本当にありがとうございます!

そんな心優しい多くの方のために、コロナの大変な時期でも勇気と希望を持って日々を送ってほしいと、コロナの暗い雰囲気を音楽で明るくするプロジェクト「Youtube100日連続投稿」を4月の中旬からスタートし、100日間休まず1日1曲ずつ、合計100曲の日本やウクライナの曲を歌い終えることができました!!

100日間も休まず歌い続けることができたのも、多くの方に今まで支え続けて頂いたからです。

そんな私を支えてきてくれた全ての人の想いに報いるべく、みなさんとこの素晴らしい国、日本への恩返しの意味も込めて、このプロジェクトを立ち上げました。

私が経験したように、日本の素晴らしさを音楽を通して世界中の子どもたちに知ってもらい、コロナで内向きになった気持ちを外に向け、こんな時期でも明るく元気に楽しく過ごせてもらえたらと思います。

また、日本に興味を持った次代を担う子どもたちが将来、日本や世界のためになにかしたいと思ってもらえるようなきっかけをつくれたらと思います。

そんな未来を実現するために、一緒にこのプロジェクトを進めていただけないでしょうか?

みんなで選んだ日本の10曲の歌詞を翻訳し、世界に届けます!

音楽を通して、世界の子どもたちに日本を知ってもらうために、みなさんから「あなたの好きな日本の曲を教えてください」というアンケートを実施しています。

☆アンケートはこちらから(カテリーナ公式LINEにご登録頂くとアンケートにお答えいただけます)

みなさんに教えて頂いた日本の曲の中から人気の高かった10曲を選曲し、ウクライナ語とロシア語に翻訳します。(今回の支援のネクストゴールは英語翻訳!)

翻訳した10曲の楽曲をカテリーナがバンドゥーラで演奏して収録し、世界の多くの子どもたちにきいてもらえるよう、Youtubeで配信します。

また、2020年11月3日(火・祝)にカテリーナが少女時代に通った「子ども美術音楽学校」に通う子どもたちと、翻訳した楽曲をカテリーナと一緒に歌うLiveコンサートをオンラインで配信します。

今回は”じぶんができることを1つずつ”として、私に音楽のすばらしを最初に教えてくれた「子ども美術音楽学校」への恩返しも込めて、この学校の先生から要望のあったコロナ感染予防用のマスク提供と勉学のさらなる向上のために学用品をプレゼントしたいと思います。

この支援を受けた子どもたちが将来、カテリーナと一緒に日本でコンサートを開催したり、相互理解によって世界がより平和になることに寄与できればうれしいです♬

プロジェクト主催者:カテリーナ / 後援:日本ユーラシア協会

支援金の使い道

  • ウクライナ「子ども美術音楽学校」に通う子どもたち(350人)へコロナ感染予防用のマスク(3枚1セット=子ども1人分)費用
  • ウクライナ「子ども美術音楽学校」で音楽を学ぶ子どもたちへ楽器用スタンドと譜面台費用
  • 上記学用品に貼り付けるあなたの名入れステッカーの製作費用とお名前とメッセージを添える費用
  • あなたに選んで頂いた日本の曲10曲の翻訳費用(ウクライナ語とロシア語)
  • 上記翻訳した楽曲をスタジオ収録・編集・Youtube配信するためにかかる費用
  • 2020年11月3日のオンラインLive配信のために要する機材費用

*募集金額を超えた場合には英語翻訳費用に充てていきたいと思います(英語を勉強しないと!笑)

リターン

全てのリターンには2020年11月3日に開催するオンラインLive配信の参加権がついています。

また、「子ども美術音楽学校」の先生からの要望で、子どもたちが必要としているマスクや学用品にあなたのお名前とメッセージを一緒に添えて、子どもたちにプレゼントします!

今年はコロナでハロウィーンができない子どもたちに、日本からトリートを届けてみませんか?(あげないからって子どもたちからトリックはないはず笑)

さらに、ご支援頂いたみなさまにはコロナが収束した際に「子ども美術音楽学校」に訪問するツアーを優先的にご案内いたします。

3000円 11/3 オンラインLive参加権
5,000円 11/3 オンラインLive参加権+マスク子ども1人分(あなたのお名前とメッセージを添えて)
10,000円 11/3 オンラインLive参加権+マスク子ども3人分(あなたのお名前とメッセージを添えて)
30,000円 11/3 オンラインLive参加権+マスク子ども10人分(あなたのお名前とメッセージを添えて)
50,000円 11/3 オンラインLive参加権+バンドゥーラスタンド子ども1人分(あなたのお名前をスタンドに+メッセージ添えて)
100,000円 11/3 オンラインLive参加権+譜面台子ども5人分(あなたのお名前をスタンドに+メッセージ添えて)
300,000円 11/3 オンラインLive参加権+マスク子ども100人分(あなたのお名前とメッセージを添えて)
600,000円 11/3 オンラインLive参加権+マスク子ども200人分(あなたのお名前とメッセージを添えて)

想定されるリスクとチャレンジ

支援者数によっては、子どもたちに十分なマスクや学用品をお届けすることができません。そのためにも、多くの団体や機関、個人のみなさまにカテリーナからお声がけさせて頂き、必ず子どもたちに”輝く未来”をプレゼントするんだ!という意気込みで動いています。

子どもたちにステキな未来をプレゼントするためにも、ぜひみなさまからのご支援とみなさまの周りの方へこのプロジェクトへの支援をお声がけ頂けないでしょうか?

*みなさまの通信環境によっては2020年11月3日に行われるライブ配信を視聴できない方もいるかもしれません。しかし、配信した模様はアーカイブにして残しますので、後ほどご視聴頂けるようにします。
また、ウクライナのネット通信環境の都合上、「子ども美術音楽学校」の子どもたちの演奏は”録画”したものを11月3日のライブ配信中に配信する形式となることをご了承ください。

みなさまのご支援、どうぞよろしくお願いします!!!

最後までお読みいただきありがとうございます。

どうか、次代の未来を担う子どもたちのためにご支援よろしくお願いします!

リターンを選ぶ

  • 3000

    11/3 オンラインLive参加権

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 33人が応援しています。
  • 5000

    子ども1人にマスクをプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • マスク子ども1人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 15人が応援しています。
  • 10000

    子ども3人にマスクをプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • マスク子ども3人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 16人が応援しています。
  • 30000

    子ども10人にマスクをプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • マスク子ども10人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 1人が応援しています。
  • 50000

    バンドゥーラスタンドを子ども1人にプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • バンドゥーラスタンド子ども1人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 100000

    譜面台子ども5人にプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • 譜面台子ども10人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 300000

    子ども100人にマスクをプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • マスク子ども100人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。
  • 600000

    子ども200人にマスクをプレゼント

    • 11/3 オンラインLive参加権(参加するためのURLは11/2までにお送りいたします)
    • マスク子ども200人分(あなたのお名前とメッセージを一緒に)
    • 2020年11月 にお届け予定です。
    • 0人が応援しています。